7 minutes
This wee MD file was created back on date: 2018-07-17
to explore a new x-platform markdown editor I had heard about called Typora, https://typora.io/. I was using a Mac then, a mid-2012 MPB, that had at that point done sterling service for 6 years and 13 days.
The below is just a bunch of BS written back then to try out some of the splendid features it seemed to offer. Now the challenge is to see if some of the non-markdown features render under Hugo.
French learning resources
- http://verbedujour.com/ (conjugate random verb)
- https://www.lepointdufle.net*
## Does it checklistz? “Check!”.
- du lait
- du fromage
- du pâté
It’s pretty out of the box with several default stylesheets… and if you don’t like those one can write one’s own. This is the modified “Newsprint” with IAWriter’s font, iAWriterDuospace.
It does simple YAML frontmatter… which my stylesheet shows. Should change that so that it is only viewable in “view source” (cmd+/ on me Mac). Source Mode, BTW looks like:
– IMAGE
– EOF IMAGE –
The path of the above has to be absolute… so no ~/Pictures/Screenshots/Typora-source-mode.png
BLOCKQUOTE
And, naturally, I weirded myself by tring to edit some of that image, not realising that it is an image. It just blends so well with the background. Perhaps modify stylesheet to show border around images?
Il faut du pain. — We need bread. (more like… “the bread is lacking”). It answers the question, “What is needed?” — «Qu’est-ce qu’il faut?»
And no, my French is not great… hence the refresher.
C’est ce qu’il fait. — I wrote: ç’est que il fait – for “this is what he does”
“en” stands in for an object, which has usually been mentioned just before. Take this example: Avez-vous du vin? J’en veux.
Another example I’ve seen is: “J’en suis sur” (I am sure of it).
J’en veux – I want some.
I know where it is – je sais où il est || je sais où c’est
il faut boire – we have to drink – WHAT THE ACTUAL FUCK??!
Un lavabo nouveau
Je vais installer un nouveau lavabo et armoire dans la salle du bain.
Le lavabo…
Et je suis en train d’installer un bain neuf. Mais d’abord, j’ai besoin de faire des recherches.
Nominal Bore (metric) | Nominal Bore (Imperial) | Pipe Outside Diamter (metric) |
---|---|---|
10 mm | 3/8 " | 17.2 mm |
15 mm | 1/2 " | 21.3 mm |
20 mm | 3/4 " | 26.9 mm |
25 mm | 1 " | 33.7 mm |
### italics Nouveau vs neuf
The opposite of nouveau is ancien (former). Think of nouveau as “novel”.
nouveau - nouvelle - nouveaux - nouvelles
The opposite of neuf is vieux (old).
neuf - neuve - neufs - neuves
Neuf is also the number nine:
#### it does not do colours… shame!
Ah but it <span style="color:blue">
does</span>
= does with HTML, and I am guessing that any arbitray HTML can be added and parsed. ==Begs== the question, can one script/extend to add quick inserts err.. cmd+opt+c for “colour selection” or smth.
#a3c1ad (also known as Heroic Blue) #002147 (also known as Enemy Blue) #0f4d92 (also known as Yale Blue) #c90016 (also known as Other Enemy Crimson) #e94984 (the lovely pink of Typora’s “Souce Mode” markup (err down) #b4eaf2 (my selected text colour) , though obviously not the background. Here: Lorum Ipsum
That last is here: https://www.colorhexa.com/b4eaf2
And, if I am honest, the enemy’s blue is a much nicer colour.
$ \LaTeX $ says that $\e = \mathop {\lim }\limits_{n \to \infty } \left( {1 + \frac{1}{n}} \right)^n $ but is mute as to the beauty of the expression. Now can we add arbitrary
Does it do such $\LaTeX$? things like:
-
\textbf{graphic designers' hijacked and bastardised quote from Cicero's De finibus bonorum et malorum }
? -
Well, let’s see….. $ \textbf{graphic designers' hijacked and bastardised quote from Cicero’s De finibus bonorum et malorum }$
-
OMG! Ima like so 😂
😂
smth.
Greek ==looks kinda nice== in this font too:
- Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος, ==καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν θεόν==, καὶ θεὸς ἦν ὁ λόγος.
Inline $\LaTeX$ and highlighting? $\LaTeX$
and ==highlight me==
needs be set up in Typora>Preference…>Markdown
Maths? or LaTeX
Pretty sure that Typora uses KaTeX … a LaTeX notation
$$ \LaTeX\ \42*42= 1764 $$
LIST of some present tenses
-1 Nous faisons le repas. — li:before “\f005”; color: #0f4d92; font-family: FontAwesome; -2 Nous achetons des pommes vertes. -3 Je fais des frites.
- Vous faites une soupe.
- Il aide son chien.
- Il boivent donc elle boit.
- Sa femme attend un enfant.
Another table
s | pl |
---|---|
je sais | nous savons |
tu sais | vous savez |
il | elle sait | ils | elles savent |
savoir — to know — cf. en “savvy”.
Assimil French p 54
Group 1 – ‘-er’ verbs
rentrer to go back acheter to buy monter to ascend décrocher to fall allumer to light / tp switch on regarder to look at laver to wash se coucher to go to bed déranger to disturbed manger tp eat penser to think écouter to listen (to)
choose 4…
je rentre nous rentrons tu rentres vous rentrez il rentre ils rentrent
je pense nous pensons tu penses vous pensez elle pense ils pensent
je allume nous allumons tu allumes vous allumez on allumen ils allument
je mange nous mangeons tu manges vous mangez elle mange ils mangent
Take the verb “parler” in the present tense.
- “Je, tu, il, elle, on, ils, elles” verb forms are all pronounced exactly the same = “parl”. Just like the stem.
- The “nous from” is pronounced “on” (nasal) = “parlon”
- The “vous” form is pronounced “é”, just like the infinitive form of the verb “parler”. So “parlez = parler = parlé” in pronunciation.
And searching the left menu (though files), even for file names does not seem possible.
Il fait des tables
en-GB | fr | notes | DE |
---|---|---|---|
jacket | la veste | FEMININE! | Die Jacke |
coat | le manteau | Masc. | Der Mantel |
Verbes français — quelques notes
Most freq used (speech)
le présente indicative
futur proche — aller (going) + infinitive
passé proche — venir (coming) de + ininitive Je viens de péter. hehehe.
Je commande de frites – I am ordering fries
| ———– | ——- | | Je | bois | | tu | bois | | il (elle) | boit | | nous | buvons | | vous | buvez | | ils (elles) | boivent |
The singular demonstrative adjectives ce, cet, and cette can all mean “this” or “that.” Your listener can usually tell by the context which you mean, but if you want to stress one or the other, you can use the suffixes -ci (here) and -là (there), as the following examples demonstrate:
Ce, Cet, Cette | English Translation |
---|---|
Ce prof-ci parle trop. | This teacher talks too much. |
Ce prof-là est sympa. | That teacher is nice. |
Cet étudiant-ci comprend. | This student understands. |
Cette fille-là est perdue. | That girl is lost. |
Likewise, ces can mean “these” or “those,” and again you can use the suffixes to be more explicit:
Ces | English Translation |
---|---|
Je veux regarder ces livres-là. | I want to look at those books. |
Je préfère ces pommes-ci. | I prefer these apples. |
Ces fleurs-ci sont plus jolies que ces fleurs-là. | These flowers are prettier than those flowers. |
on veut des frites – one (cough ‘we’) wants fries
ça se peut — that can be
und Code, wenn CSS als “Code” sein betrachtet wird.
html, body {
background-color: #f3f2ee;
font-family: "iAWriterDuospace", 'Niti';
color: #1f0909;
line-height: 1.5em;
}
and flowcharts?
Below is a code-block of ```flow \n\t q0=>condition: Does it move?...```
q0=>condition: Does it move?
q1=>condition: Should it?
q2=>condition: Should it?
np=>end: No problem!
dt=>end: Duct Tape! No Problem
wd=>end: Wd40 Rien de problem!
q0(yes)->q1
q0(no)->q2
q1(yes)->np
q1(no)->dt
q2(yes)->wd
q2(no)->np
This is a mermaid example:
With the shortcode
graph LR;
A[Hard edge] -->|Link text| B(Round edge)
B --> C{Decision}
C -->|One| D[Result one]
C -->|Two| E[Result two]
DHCP leases
Currently active DHCP leases
MAC address | IP address | Hostname | |
---|---|---|---|
00:0A:CD:31:76:CF | 172.16.0.179 | omv | |
20:6E:9C:6A:96:B8 | 172.16.0.130 | android | |
44:85:00:F0:FC:80 | 172.16.0.105 | neon-T460 | |
5C:F7:E6:C1:AE:9E | 172.16.0.114 | Xipetotec | |
68:54:FD:5B:72:BD | 172.16.0.102 | firestick0 | |
74:DA:38:88:73:55 | 172.16.0.108 | x201 | |
7C:D1:C3:7D:C8:92 | 172.16.0.110 | xolotl | |
B0:C0:90:4F:83:2E | 172.16.0.106 | blackdell | |
B8:27:EB:1D:BA:5C | 172.16.0.167 | unknown | |
F0:9F:C2:2C:07:72 | 172.16.0.103 | unifi-ap-ac-lr |
Showing 1 to 10 of 10 entries
Search:
Static DHCP leases configuration
MAC address | IP address | Hostname | |
---|---|---|---|
00:AA:CD:31:76:CF | 172.16.0.120 | omv | |
14:CC:20:BE:57:38 | 172.16.0.1 | Archer_C8 | |
20:6E:9C:6A:96:B8 | 172.16.0.130 | android | |
68:54:FD:5B:72:BD | 172.16.0.102 | firestick0 | |
7C:D1:C3:7D:C8:92 | 172.16.0.110 | xolotl | |